Archivio per gennaio 2009

29
Gen
09

la furfejidles se anconta cun snec y simpatizanc

inier fovel stat fat ora cui snec de se ancuné per na sëira de bona ueia duc adum sa fermeda.

aldò de la gran cumpeida de auti sun col raiser fovel tler che n se essa abinà de ngrum y che te stua fossela deventeda strenta…

la majra pert di schiadeures ie jic su per l purtoi de col raiser, crian ora la direttissima. la furfejidles à cris ora de jì ite per ncisles – fajan la raide mpue plu longia, ma zenzauter plu bela; i mieures ie ruvei nchina sainsom seceda. da auzé ora ie la ntraunida de n solitér che à giaurì na nueva via dret particulera, che da sen porta si inuem 😉

sun fermeda nes aspitova verena y si staff cun na bona pizza o na pasta y zech per paré la gran sëit. tullio se ova cruzià de abiné ca na mujiga che fajessa mpue de bona uëia y ti dajessa mpue de sgors a chiche batova la fiacca.

ala fin se à inò desmustrà ciuna grupa che à l plu flà… y canche i ultimi ie furnei de reviers de col raiser ova la pista bel da giut trat sëura…

27
Gen
09

saluc dal NZ

saluc a duc

hoi a chëi che sta cavià a mesa l inviern!

tlo iel d’instà, bel temp y bon ciaut. cialede ma ce bel!

ie e na dreta hetz tlo cun chisc kiwi…

me che sen ie propi uni un che me rejona autramenter, ce cajin!
y po ne sei plu coche dessi respuender, perchel ne diji nia 😉
ie e mi lingaz y nchin che duc me capesc ënghe nsci vala pu.

ulovi ben ve mandé na e-mail, ma ei tan n not a furné y lauré che ne veni nia a frida…
dan n valgun dis sons stata nvieda a na party y ei balà duta nuet, son propi na tel pitla star!

canche veni zeruch  muessi pa ben ve judé a finé l igloo, che tlo adroven zachei che seurantol l comando. me ncunforti bel a fe n “schneemandl” y a ti tré bales de neif al nëin!

se udon tosc

saluc

marisol

ps: mami y tati me à smacà tl ega per udëi coche me sa! ma ce minovi pa ei che ne me la cavessi nia!?!?!

 

hehehehe...

20
Gen
09

es lebe der klimawandel!?!?!?!

zuagegebn: i bin schun gor koa fan, vun dem gonz  – meiner ochtens noch – ibertriebenen klimawandl-panik-getue, und konn de meteorologn nimmer hern, de ins mit imenen klimawandl-theorien vollabern, wenn in die nochrichtn schunst nix spektakuläreres zu berichtn isch. 

schun vor 30 johr hot men prophezeit ghob, doss es im 21. jahrhundert af 1.500 m koa schneagebiete mehr gebn wert, ober wenn men heint so außn fenster schaug, donn kreag men schun gonz an ondres bild zu segn. und frogs amol heint die boazner wia viel sie im huirign winter in klimawandl zu spürn kreagn… 😉

i bin jo net vun foch, ober es hot zwischn die eiszeitn wohl a johre gebn woa es wärmer und donn wieder kälter wor, oder wia hot sich schunst die zeit zwischn die eiszeitn entwickelt?!?!?!

wo sein de tog de gscheidn, de ins die leschtn winter olm gwellt hobn beweisn, doss sie jo so recht hobn und doss die statistikn klore worte sprichen?
amol hoasst es isch der wärmste munat seit x johr, donn wenns für 15 tog saukolt isch, donn hoasst, es ich ober überdurchschnittlich trockn… und huier… hallo?!?!?!

ps: i frei mi holt schun af mein negschtn frein vormittog zum tiafschneafohrn… alla faccia vun klimawondl!

15
Gen
09

furfejidla…

inier ie unida ora la cuestion ce sort de tier che ie avisa na furfejidla…
n se pensova al scumenciament che l fossa la parola ladina per “millepiedi”, ma l vocabuler dl isitut micurà de ru dij che furfejidla sta per “ohrwurm, forficula auticularia”.

coche n tel tier ciela ora y ce carateristiches che l à possen liejer y udëi tlo.

n valguna carateristiches ei ulù auzé ora:

…  beinahe alle Arten sind nacht- oder dämmerungsaktiv…

… Ohrwürmer bringen in der Regel nur eine Generation pro Jahr hervor, so dass das Schad- wie Nutzpotential nicht so groß ist wie bei sich massenhaft und schnell vermehrenden Organismen…

… es gibt eine Vielzahl von Legenden, die den Ohrwurm gefährlicher darstellen, als er ist…

Chi sons’a nëus o Cie ie pa la furfejidla?
de David Lardschneider

„Tlo se tràtel de nosta identità, nëus messon bën savëi chiche son!“ , nsci à dit Günther Costa, presidënt dla Furfejidles, su da Michl sot al Jëuf de Sela, n mierculdi ai 14 de jené Ann dl Seniëur 2009, ntëur la diesc da sëira.

Y al presidënt muessen ti fé al sënn!

La resposta:

Cun gran respet per duta la prupostes fates ie mpo chësta mi resposta ala dumanda ejistenziela de chiche son o de cie che ie pa la furfejidla:

„Furfejidla“, la, sg.f., ie l „millepiedi, Tausendfüss(l)er“ (nce sce la à manco de 100 giames…).

Y perchël ie l dessëni sun nosc logo drët, garatà y mo dalaibon.

Me nfide a dì chësc cun referimënt a chël che é scrit tlo dessot.

Nfrusceda y tueda

Do na pitla nfrusceda y tueda éi nrescì mpue’ de zeche che ve lasce gën a l savëi.

É rujenà cun Edgar Moroder de Urtijëi, prof. dr. rerum naturarum, che me à respundù, zënza pensé do doi iedesc, che la furfejidla ie l „millepiedi“.

Cun referimënt al Vocabuler gherdëina-tudësch dl Lardschneider Arcangiul Ciampac, la rechia, ulache l ie laite la traduzion de furfejidla te „Assel“ per tudësch, dij Edgar Moroder che l ie fauz, che chësc fal possa unì da na cumpetënza nia propi al 100% dl Lardschneider tla zoologia.

Nce dla traduzion te „Ohrwurm“, coche tl Vocabuler dl Istitut Culturel Ladin Micurà de Rü, dij E. Moroder che la ie fauza, tan deplù che l ladin à pu, per chësc tier („Ohrwurm“) na bela parola, „la tanaia“.

Edgar Moroder à sapù da dì che tl Calënder de Gherdëina dl 1950 iel laite na lista de inuemes de tieres, cun referimënt al autor Franz Moroder. Y bel mpont: sot a „furfejidla“ iel tl Calënder dl 1950 la traduzion „Tausendfüßler, „scolopendra“.

Tl liber de Anda Malia „Gherdëina zacan y ncuei – Liber per la scoles mesanes de Gherdëina“ iel laite la medema traduzion de „furfejidla“ te „Tausendfüßler, „scolopendra“ (referimënt ala segonda edizion dl 1979, Typak, Runcadic).

Sce l ne n’ie nia propi n „Quod erat demostrandum“ pona ne n’iel nia dalonc a jaghé che la „furfejidla“ uel dì „Tausendfüsser“.

Autri tieres

Povester iel mo nteressant a dé da lecurdé n valgun inuemes de tieres nia tan dalonc dala furfejidla:

• snech: Schnecke
• lidornia, da na crosa o zënza: Schnecke
• ierm: Wurm
• ierm dala plueia: Regenwurm
• giata da fòl: große Raupe
• tanaia: Ohrwurm
• ierm dala lum: Leuchtkäfer

Excursus
per chëi che uel propi se stufé

Pars pro toto
N ejëmpl pra n auter tier. „Valtoi“ ulëssa perdrët dì, „falco“: ma coche savon tòlel ite gën, dlongia „falco“, nce l senificat de „avvoltoio“ y „aquila“. Da tlo pudëssa un dì che „valtoi“ uel dì „aquila“, che ne fossa niancano tan fauz. Nce sce l ie pu l inuem de „eguia“, aposta per „aquila“.
Tecnicamënter, o linguisticamënter, se tràtel de na pars pro toto, de un n inuem che vel per plu inuemes. Ma n possa nce rujené de slargiamënt dl ciamp semantich, cun la denuminazion che slergia si referënza da un a trëi tieres.
Chësta ie n mumënt la ratio per la reflescion tlo dessot.

Furfejidla
Che l vën a se l dé traduzions coche „Assel“ o „Ohrwurm – forficula auticularia” (cun n elemënt etimologich o almanco de fonetica che pudëssa propi nce vester tl “furf-“)” pudëssa do mi ntënder taché adum cun na tendënza da una na pert a generalisé te n prim mumënt tla species, per giapé pona inò na ijulazion spezifica tla denuminazion de un o l auter tier, che va ite te n cheder generel de referimënt de chisc tieres. Cfr. tlo nce Wikipedia che rejona de “Asseln,…Milben und Tausendfüßern” (NB. –füßern y nia –füßlern, zënza “l”):

„… Landasseln gehören gemeinsam mit den Springschwänzen (Collembola), verschiedenen Milben und Tausendfüßern zur typischen Fauna der Bodenoberfläche und spielen eine wichtige Rolle als Destruenten organischen Materials, sind also von großer ökologischer Bedeutung als Zersetzer und Humusbildner.
Sie ernähren sich vor allem von zerfallendem pflanzlichem Material, vor allem von Falllaub und Holz, fressen jedoch auch Algen, Pilzhyphen, Kadaver von Insekten, Kot und Spinneneier. Ihr eigener Kot wird ebenfalls mehrfach aufgenommen (Koprophagie), da er bei einer einfachen Darmpassage durch den hohen Anteil an Zellulose und Lignin noch nicht vollständig abgebaut werden kann. Durch die zusätzliche Aufnahme von Sand und anderen mineralischen Bestandteilen des Bodens bildet der Kot wie bei den Regenwürmern Ton-Humus-Komplexe, die als Bodenbestandteile wichtig sind.
Während sie in Mitteleuropa im Vergleich mit den Regenwürmern eine eher unbedeutende Rolle bei der Bodenbildung spielen, stellen sie in trockenen Wüstengebieten häufig die einzigen Streuzersetzer dar. In den Wüstengebieten Nordafrikas findet sich etwa die Wüstenassel (Hemilepistus reaumuri), die dort in weiten Teilen die einzige Bodentierart mit dieser ökologischen Funktion darstellt.“

Coche dì, la ne se trata nia di medemi tieres, ma i toca pra na medema sort de tieres, per semea almanco y per forma de vita te n cunzet plu lerch. Te n presupost de n slargiamënt generalisà semantich, de senificat, dla parola “furfejidla” coche arcinuem, che pudëssa avëi abù, te n cër mumënt, dlongia la referënza a “Tausendfüßer” nce l senificat de “Assel” y “Ohrwurm”, pudëssa la traduzion drëta unì valuteda definitivamënter te “millepiedi”, per estlujion, tres l vester danman efetif dla parola “tanaia” per “Ohrwurm”, dal’autra pert cun na sort de pars pro toto de “furfejidla” che pudova povester nce tò ite l ciamp semantich de “Assel” y lascian pona nce pro chësta traduzion, o, povester y cun dut l respet per mi grandiscimo antenà bera Arcangiul Lardschneider (berba de mi lava y nce lava dl’autra Furfejidla, Flori, anda Trina dl Tina), la traduzion te “Assel” coche fazion de na cumpetënza nia massa a puntin a livel zoologich de bera Arcangiul.

Chësc mé coche pitl cuntribut, cun n valguna valutazions mies, a chëles che duc ie tlermënter nviei a dì la sia.

14
Gen
09

moonlight skitour ai 16.01.2009

http://www.alpedisiusi-seiseralm.com/moonlight.pdf

resultac tlo

fotos




gennaio: 2009
L M M G V S D
« Dic   Feb »
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  

l blog

ce ie pa "fulminino" y ce/chi se nascuend pa do chesc inuëm? tohuwabohu just for jun

chesta sons ie